-
1 иметь сходство
1) General subject: bear a resemblance, resemble, bear a likeness (с)2) Mathematics: bear resemblance to3) Diplomatic term: bear a similarity4) Patents: bear resemblance5) Makarov: picture -
2 быть похожим
1) General subject: approach, be like (на кого-л., что-л.), bear a resemblance, bear resemblance, border, counterfeit, image (на кого-л.), look (like, as if), look like, look like (на кого-л., что-л.), remind, to be (look) like (smb., smth.) (на кого-л., что-л.), to be analogous to (smth.) (на что-л.), take after, bear a likeness (на), feel like (на что-л.)3) Business: be similar, border on -
3 И-12
ИГРА ПРИРОДЫ NP sing only fixed WOan exceptional, rare phenomenon, a deviation from the normfreak(in limited contexts) trick (joke) played by nature.(Колесов:) Вы меня заинтриговали. Хулиган - и разводите орхидеи. Игра природы (Вампилов 3). (К.:) You intrigue me.А hooligan and you cultivate orchids. A freak of nature (3b).(Муров:) Третьего дня я был в театре говорить о том впечатлении, которое ваша игра производит на зрителей, я не стану. Это вам и без меня известно, но я был поражён ещё необыкновенным сходством, которое вы имеете с одной женщиной, мне когда-то знакомой... Такой игры природы не может быть... Вы Любовь Ивановна Отрадина? (Кручинина:) Да, я Любовь Ивановна Отрадина (Островский 3). (М.:) The day before yesterday I was at the theatre. I will not attempt to tell you what an impression your acting made on everyone, you know that without my telling. But I was struck by the likeness you bear to a woman I once knew....Nature can hardly have played such a trick....Are you not Lubov Ivanovna Otradina? (A.:) Yes, I am Lubov Ivanovna Otradina (3a). -
4 игра природы
[NP; sing only; fixed WO]=====⇒ an exceptional, rare phenomenon, a deviation from the norm:- freak < caprice> of nature;- [in limited contexts] trick < joke> played by nature.♦ [Колесов:] Вы меня заинтриговали. Хулиган - и разводите орхидеи. Игра природы (Вампилов 3). [К.:] You intrigue me. А hooligan and you cultivate orchids. A freak of nature (3b).♦ [Муров:] Третьего дня я был в театре; говорить о том впечатлении, которое ваша игра производит на зрителей, я не стану. Это вам и без меня известно, но я был поражён ещё необыкновенным сходством, которое вы имеете с одной женщиной, мне когда-то знакомой... Такой игры природы не может быть... Вы Любовь Ивановна Отрадина? [Кручинина:] Да, я Любовь Ивановна Отрадина (Островский 3). [М.:] The day before yesterday I was at the theatre. I will not attempt to tell you what an impression your acting made on everyone, you know that without my telling. But I was struck by the likeness you bear to a woman I once knew....Nature can hardly have played such a trick....Are you not Lubov Ivanovna Otradina? [A.:] Yes, I am Lubov Ivanovna Otradina (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > игра природы
-
5 похоже
I1) кратк. прил. см. похожий2) предик. безл. (+ что; тж. похо́же на то, что) it looks like (+ clause), it seems (that)похо́же (на то), что бу́дет дождь — it seems as if it's going to rain, it looks like raining
похо́же, что вы пра́вы — you seem to be right
не похо́же, что́бы — it doesn't look like
не похо́же, что́бы он что́-то знал — it doesn't look like he knows anything, he doesn't seem to know anything
3) вводн. сл. apparently, probably, it seemsII нареч.це́ны, похо́же, бу́дут расти́ — apparently [it seems] the prices will go up
1) (аналогично, похожим образом) similarly, in a similar way2) (достоверно - об изображении, имитации) with a lot of similarity / likeness / resemblanceфотогра́фия получи́лась не о́чень похо́же — the photo doesn't bear a lot of resemblance
-
6 сходство
ср.similarity, likeness, resemblance -
7 игра природы
книжн.caprice (trick) of nature; freak of natureМуров.
...Я был поражён... необыкновенным сходством, которое вы имеете с одной женщиной, мне когда-то знакомой... Такой игры природы не может быть. (А. Островский, Без вины виноватые) — Murov....I was struck by the likeness you bear to a woman I once knew... Nature can hardly have played such a trick.
См. также в других словарях:
likeness — n. 1) to catch a likeness (the artist caught the likeness) 2) to bear a likeness 3) a striking, uncanny likeness 4) a family likeness 5) a likeness between; to * * * [ laɪknɪs] to uncanny likeness a family likeness a striking a likeness between … Combinatory dictionary
likeness — noun 1) her likeness to Anne is quite uncanny Syn: resemblance, similarity, similitude, correspondence Ant: dissimilarity 2) she appeared in the likeness of a ghost Syn: semblance, guise, appea … Thesaurus of popular words
likeness — noun ADJECTIVE ▪ strong ▪ The children all share a strong family likeness. ▪ exact ▪ That is an exact likeness to the man I saw. ▪ good … Collocations dictionary
likeness — noun Date: before 12th century 1. copy, portrait 2. appearance, semblance 3. the quality or state of being like ; resemblance Synonyms: likeness, similarity, resemblance, similitude, analogy mean agreement or correspondence in details. l … New Collegiate Dictionary
bear — I. noun (plural bears) Usage: often attributive Etymology: Middle English bere, from Old English bera; akin to Old English brūn brown more at brown Date: before 12th century 1. (or pl bear) any of a family (Ursidae of the order Carnivora) of… … New Collegiate Dictionary
bear — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Bear is used before these nouns: ↑habitat, ↑hunt, ↑market, ↑trap {{Roman}}II.{{/Roman}} verb 1 accept/deal with sth VERB + BEAR ▪ be able to, can ▪ … Collocations dictionary
COINS AND CURRENCY — Jewish and Non Jewish Coins in Ancient Palestine THE PRE MONETARY PERIOD Means of payment are mentioned in the Bible on various occasions; the relevant passages in their chronological order reflect the development of these means from stage to… … Encyclopedia of Judaism
resemble — I (Roget s IV) v. Syn. look like, be like, seem like, sound like, follow, take after, parallel, match, correspond to, coincide, relate, mirror, bear analogy, approximate, remind one of, bring to mind, bear a likeness, have all the signs of, be… … English dictionary for students
Samurai Jack — Infobox Television show name = Samurai Jack caption = Title card for Samurai Jack genre = Animated Series Action Science fiction camera = picture format = audio format = runtime = 22 minutes creator = Genndy Tartakovsky developer = producer =… … Wikipedia
St. Luke's United Methodist Church (Dubuque. Iowa) — Infobox nrhp | name =St. Luke s United Methodist Church (St. Luke s Methodist Episcopal Church) Dubuque, Iowa nrhp type = |thumb caption = location=1199 Main Street, Dubuque, Iowa area = built = added = April 23, 1998 governing body =St. Luke s… … Wikipedia
The Gap Cycle — (published 1991 – 1996 by Bantam Books and reprinted by Gollancz in 2008 [1]) is a science fiction story, told in a series of 5 books, written by Stephen R. Donaldson. It is an epic set in a future where humans have pushed far out into space in… … Wikipedia